MOTOVARIO
65
www.motovario-group.com
M
M
Motori elettrici per ambienti aggressivi / Electric motors for aggressive environments / Moteurs électriques pour environnements agressifs /
Elektromotoren für aggressive Umgebungen / Motores eléctricos para ambientes agresivos /
恶劣环境下使用的电机
I motori elettrici in esecuzione standard sono confor-
mi alle seguenti Direttive:
-
Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE;
-
Direttiva EMC 2004/108/CE riguardante le
caratteristiche intrinseche relative all’emissione e
ai livelli di immunità;
-
Direttiva RoHS 2002/95/CE riguardante il divieto
o la limitazione dell’uso di sostanze dannose negli
equipaggiamenti elettrici ed elettronici;
La responsabilità della conformità alla Direttiva Mac-
chine e Direttiva EMC di un’installazione completa è
comunque ed esclusivamente a carico del costrut-
tore della macchina. I motori elettrici non devono
essere messi in funzione fintantoché i macchinari ai
quali sono stati incorporati non siano anch’essi stati
dichiarati conformi alla direttiva Macchine (Certificato
di Incorporazione - Direttiva 2006/42/CE All. II 1B).
The standard electric motors are in conformity with
the following Directives:
-
Low Voltage Directive 2006/95/CE;
-
Directive EMC 2004/108/CE regarding intrinsic
characteristics in relation to emissions and levels
of immunity;
-
Directive 2002/95/CEE RoHS relating to the pro-
hibition or limitation of use of noxious substances
in electrical and electronic equipment;
The manufacturer of the machine is exclusively
responsible for the conformity with the Machinery Di-
rective and EMC Directive of a complete installation.
Electric motors may not be commissioned until the
machines to which they are coupled have them-
selves been declared conforming with the Machinery
Directive (Certificate of Incorporation - Directive
2006/42/CE Annex II 1B).
Conformità a direttive comunita
-
rie - Marcatura CE
Conformity with Community
Directives - CE Marking
Conformité aux directives com
-
munautaires - Marque CE
Die Elektromotoren entsprechen in ihrer Standar-
dausführung den folgenden Richtlinien:
-
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG;
-
EMV-Richtlinie 2004/108/EWG, welche allgemein
eine Vermeidung einer elektromagnetischen Störung
anderer Betriebsmittel durch ein Betriebsmittel betrifft;
-
2002/95/EG (RoHS) zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten;
Die Verantwortung der Konformität mit den Maschi-
nenrichtlinie und der EMC Richtlinie einer vollständigen
Installation ist ausschließlich zu Lasten des Herstellers der
Maschine. Die Elektromotoren dürfen erst dann in Betrieb
genommen werden, wenn die Maschinen, in die sie
eingebaut wurden, die Konformitätserklärung gemäß der
Maschinenrichtlinie erhalten haben (EG-Einbauerklärung
nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II 1.B).
Normung nach Europarichtlinien
- CE-Zeichen
与联盟指令相一致 -
CE
标志
+标准的电机符合以下指令:
-
低压指令
2006/95/CE
;
-
涉及与排放和免疫级别相关的本质特征
的
EMC 2004/108/CE
指令;
-
关于禁用或限制使用电气、电子设备中
的有毒物质的指令
2002/95/CEE
RoHS
机器制造商专门负责整个安装符合机械指令
和
EMC
指令。声明与电动机耦合的机器符
合机械指令 (公司证书 - 指令
2006/42/CE
Annex II 1B)
之后,方可可使用电动机。
Los motores eléctricos de ejecución estándar se
ajustan a las siguientes directivas:
-
Directiva Baja Tensión 2006/95/CE;
-
Directiva EMC 2004/108/CE sobre las caracte-
rísticas intrínsecas relativas a la emisión y a los
niveles de inmunidad;
-
Directiva RoHS 2002/95/CE sobre la prohibición
o limitación del uso de sustancias nocivas en
equipos eléctricos y electrónicos;
La responsabilidad del cumplimiento de la Directiva
Máquinas y la Directiva EMC de una instalación com-
pleta de todos modos está exclusivamente a cargo del
fabricante de la máquina. Los motores eléctricos no
deben ponerse en marcha hasta que la maquinaria en
la cual están incorporados no sea declarada conforme
con la Directiva Máquinas (Certificado de Incorpora-
ción – Directiva 2006/42/CE Anexo II 1B).
Conformidad con las directivas
comunitarias - Marca CE
A richiesta, i motori serie TSX, THX, TBSX, TBHX
possono essere realizzati in conformità alle norma-
tive:
•
UL1004 “Electric motors”
•
CSA C22.2 No.100-04 “Motors and Generators”
rispettivamente per i mercati USA e CANADA.
On request, TSX, THX, TBSX, TBHX series electric
motors can be manufactured in conformity with the
following standards:
•
UL1004 “Electric motors”
•
CSA C22.2 No.100-04 “Motors and Generators”
for the USA and CANADA markets respectively.
Conformità alle norme UL/CSA
Conformity with UL/CSA
standards
Conformité aux normes UL/CSA
Auf Anfrage können die Elektromotoren der Serie TSX, THX,
TBSX, TBHX, nach folgenden Richtlinien gebaut werden:
•
UL1004 “Electric motors”
•
CSA C22.2 No.100-04 “Motors and Generators”
respektive für die Märkte USA und KANADA.
Normung nach
UL/CSA-Richtlinien
与
UL/CSA
标准相一致
按照要求,
TSX
、
THX
、
TBSX
、
TBHX
系列电
动机可按照以下标准制造:
•
UL1004
“电动机”
•
CSA C22.2
第
100-04
号“电动机和电动机”
分别面向美国和加拿大市场。
Bajo pedido, los motores de las series TSX, THX, TBSX,
TBHX pueden realizarse de conformidad con las normas:
•
UL1004 “Electric motors”
•
CSA C22.2 No.100-04 “Motors and Generators”
respectivamente para los mercados USA y CANADA.
Conformidad con las normas
UL/CSA
Les moteurs électriques en exécution standard sont
conformes aux directives suivantes :
-
Directive Basse Tension 2006/95/CE ;
-
Directive CEM 2004/108/CE concernant les
caractéristiques intrinsèques relatives à l’émission
et aux niveaux d’immunité ;
-
Directive RoHS 2002/95/CE concernant l’inter-
diction ou la limitation de l'usage de substances
nocives pour les équipements électriques et
électroniques ;
La responsabilité de la conformité à la Directive
Machines et et à la Directive CEM d’une installation
complète est de toute façon et exclusivement à la
charge du constructeur de la machine. Les moteurs
électriques ne doivent pas fonctionner tant que
la machine où ils sont montés n’est pas déclarée
conforme à la directive Machines (Certificat d’incor-
poration – Directive 2006/42/CE Ann. II 1B).
Sur demande, les moteurs des séries TSX, THX,
TBSX, TBHX peuvent être réalisés en conformité
avec les normes suivantes :
•
UL1004 « Electric motors »
•
CSA C22.2 No.100-04 « Motors and Generators » pour
les marchés des États-Unis et du Canada, respectivement.