MOTOVARIO
120
www.motovario-group.com
M
M
Motori elettrici per ambienti aggressivi / Electric motors for aggressive environments / Moteurs électriques pour environnements agressifs /
Elektromotoren für aggressive Umgebungen / Motores eléctricos para ambientes agresivos /
恶劣环境下使用的电机
Targa motore UL/CSA
UL/CSA motor nameplate
Plaque signalétique moteur UL/CSA
Typenschild UL/CSA-Motor
Placa motor UL/CSA
UL/CSA 电动机铭牌
Identificazione del motore elettrico / Electric motor identification / Identification du moteur électrique /
Identifizierung des Elektromotors / Identificación del motor eléctrico /
电动机标识
Targa motore TRIFASE
THREE-PHASE motor nameplate
Plaque signalétique moteur TRIPHASE
Typenschild DREHSTROMMOTOR
Placa motor TRIFÁSICO
三相电动机铭牌
1.
Numero di serie
2.
Anno di produzione - numero di commessa
3.
Sigla di identificazione tipo motore (serie/gran-
dezza/nr.poli)
4.
Classe di isolamento
5.
Temperatura ambiente massima di esercizio
6.
Grado di protezione
7.
Servizio
8.
Forma costruttiva
9.
Metodo di raffreddamento (*)
10. Note opzioni aggiuntive (vedi sotto)
11. Massa del motore (solo se > 30 kg)
12. Tensione motore (in base al collegamento)
13. Frequenza di alimentazione [Hz]
14. Potenza resa nominale [kW]
15. Velocità nominale [rpm]
16. Fattore di potenza nominale
17. Corrente nominale (in base al collegamento) [A]
18.
Sigla IE1 o IE2 (in base al tipo di motore e se
applicabile) seguita dai valori di rendimento a 4/4,
3/4, 2/4 della potenza nominale.
(solo per versione autofrenante)
19. Tipo freno
20. Momento frenante nominale [Nm]
21. Alimentazione freno
(solo per versione UL/CSA)
22.
“NEMA Electrical Design Classification”
23. Codice identificazione corrente a rotore bloccato
(ANSI/NFPA 70-1996)
Identificazione del motore
elettrico
Electric motor identification
1.
Serial number
2.
Year of manufacture
- order number
3.
Motor type code (series/size/n. poles)
4.
Insulation class
5.
Maximum ambient operating temperature
6.
Protection rating
7.
Duty
8.
Mounting position
9.
Cooling system (*)
10. Additional options (see below)
11. Motor weight (only for > 30 kg)
12. Motor voltage (depending on connection)
13. Power frequency [Hz]
14. Nominal power delivery [kW]
15. Nominal speed [rpm]
16. Nominal power factor
17. Nominal current (depending on connection) [A]
18.
Code IE1 or IE2 (depending on type of motor
and whether applicable) followed by efficiency
value at 4/4, 3/4 and 2/4 of nominal power.
(brake motors only)
19. Brake type
20. Nominal braking moment [Nm]
21. Brake power supply
(UL/CSA version only)
22. “NEMA Electrical Design Classification”
23.
current identification with rotor blocked (ANSI/
NFPA 70-1996)
1.
Numéro de série
2.
Année de production - numéro de commande
3.
Sigle d’identification du type de moteur (série/
taille/nb de pôles)
4.
Classe d’isolation
5.
Température ambiante maximale d’exercice
6.
Degré de protection
7.
Service
8.
Forme constructive
9.
Méthode de refroidissement (*)
10.
Remarques optionnelles supplémentaires (voir plus bas)
11. Masse du moteur (uniquement si > 30 kg)
12. Tension du moteur (en fonction de la connexion)
13. Fréquence d’alimentation [Hz]
14. Puissance de sortie nominale [kW]
15. Vitesse nominale [tr/min]
16. Facteur de puissance nominale
17. Intensité nominale (en fonction de la connexion) [A]
18. Sigle IE1 ou IE2 (en fonction du type de moteur
et si applicable) suivi des valeurs de rendement à
4/4, 3/4, 2/4 de la puissance nominale.
(uniquement pour la version frein)
19. Type de frein
20. Moment de freinage nominal [Nm]
21. Alimentation du frein
(uniquement pour la version UL/CSA)
22. « NEMA Electrical Design Classification »
23. code d’identification d’intensité à rotor bloqué
(ANSI/NFPA 70-1996)
Identification du moteur élec
-
trique.